"April is the cruellest month, breeding Lilacs out of the dead land, mixing Memory and desire, stirring Dull roots with spring rain."
T.S.Eliot
NOTA Y TRADUCCIÓN: esta es sólo la primera estrofa del largo poema de 1922 "The Waste Land" ("La tierra baldía"): "Abril es el mes más cruel, criando lilas de la tierra muerta, mezclando memoria y deseo, removiendo turbias raíces con lluvia de primavera."
Pase el cursor sobre la imagen para ver otra vista > |